-
1 surface de pression
Французско-русский универсальный словарь > surface de pression
-
2 surface de niveau
сущ.1) общ. поверхность уровня2) геол. уровенная поверхность3) стр. горизонтальная поверхность, поверхность равного давления5) маш. эквипотенциальная поверхностьФранцузско-русский универсальный словарь > surface de niveau
-
3 surface
f1. поверхность □ adoucir la surface grippée зачищать задиры; développer la surface развёртывать поверхность (см. также surfaces) 2. площадьsurface active — рабочая поверхность; активная площадьsurface d'adhérence — поверхность сцепления, поверхность соединенияsurface altérée — повреждённая [дефектная] поверхностьsurface d'appui — опорная поверхность, поверхность опорыsurface d'appui-pièce — установочная [опорная] поверхность деталиsurface d'assise — опорная поверхность; опорная площадьsurface d'attaque — 1. плоскость резания 2. передняя поверхность (резца)surface brochée — поверхность, полученная протягиванием или прошиваниемsurface brute — чёрная [необработанная] поверхностьsurface calibrée — калиброванная поверхность; точно обработанная поверхностьsurface de cisaillement — поверхность среза; плоскость среза или сдвигаsurface composée — см. surface mixtesurface de contact — поверхность контакта [соприкосновения]surface de contrôle — измерительная [рабочая] поверхность (калибра)surface coupée — поверхность, обработанная резанием; поверхность срезаsurface creuse de l'outil — углубление [выемка] в передней поверхности резцаsurface en dépouille — 1. затылованная поверхность 2. задняя поверхность (напр. зуба спирального сверла)surface détériorée — повреждённая [дефектная] поверхностьsurface de discontinuité — 1. поверхность разрыва 2. поверхность раздела (напр. двух сред)surface épaulée — поверхность с заплечиком [с выступом]surface à étancher — герметизируемая [уплотняемая] поверхностьsurface fraisée — поверхность, обработанная фрезерованием, фрезерованная поверхностьsurface gauche — (неразвёртываемая) кривая поверхностьsurface de glissement — поверхность скольжения; плоскость сдвигаsurface de joint — 1. стыковая поверхность 2. поверхность разъёмаsurface lapping — поверхность, полученная лаппингованиемsurface limite — граничная поверхность; поверхность разделаsurface marquée de facettes — см. surface en facettessurface de mortaisage — поверхность, обработанная долблениемsurface non développable — неразвёртываемая поверхность (напр. шаровая)surface de passage — поверхность прохода среды, поверхность контакта со средой (напр. в трубопроводе)surface pierrée — поверхность, обработанная абразивным брускомsurface plane — плоская поверхность; плоскостьsurface à polissage brillant — поверхность, полученная высококачественным полированием, поверхность, доведённая до зеркального блескаsurface portante — 1. несущая [опорная, рабочая] поверхность 2. площадь нагрузкиsurface de portée — несущая [опорная, рабочая] поверхностьsurface de précision — поверхность высокого класса обработки, поверхность высокого качестваsurface profilée — фасонная [профилированная] поверхностьsurface de radiation — поверхность излучения, излучающая поверхностьsurface rayonnante — см. surface de radiationsurface à réaliser — поверхность, подлежащая обработкеsurface rectifiée cylindriquement — поверхность, полученная круглым шлифованиемsurface rectifiée d'ébauche — поверхность, полученная грубым шлифованиемsurface rectifiée finement — поверхность, полученная тонким [отделочным] шлифованиемsurface rectifiée moyenne — поверхность, полученная чистым шлифованиемsurface de référence — базовая поверхность; конструкторская базаsurface rodée — хонингованная поверхность; притёртая поверхностьsurface de rupture — поверхность излома; поверхность разрываsurface de séparation — 1. плоскость разъёма; поверхность разъёма 2. плоскость отделения (стружки)surface de séparation de phases — поверхность [граница] раздела фазsurface striée — поверхность с рисками; поверхность со следами шлифованияsurface superfinie — суперфинишированная поверхность; поверхность высокого класса чистотыsurface de tenue brute — грубая [необработанная] поверхностьsurface théorique — расчётная [проектная] поверхностьsurface tournée — поверхность, полученная токарной обработкой, точёная поверхностьsurface utile — фактическая рабочая поверхность; полезная поверхность -
4 cylindre
m1. цилиндр 2. барабан 3. валок; валикcylindre à air comprimé — 1. пневматический цилиндр 2. цилиндр [ресивер] для сжатого воздухаcylindre de cintrage — ролик гибочной машины; валок гибочных вальцовcylindre de commande — рабочий цилиндр; цилиндр приводаcylindre creux — полый [пустотелый] цилиндрcylindre enregistreur — барабан записывающего устройства, барабан прибора-самописцаcylindre étage — ступенчатый [дифференциальный] цилиндрcylindre hydraulique — гидравлический цилиндр, гидроцилиндрcylindre lisse — гладкий цилиндр; гладкий барабанcylindre récepteur — рабочий цилиндр (напр. гидропривода)cylindre supérieur — верхний [нажимный] ролик (гибочной машины); верхний валокcylindre télescopique — телескопический [раздвижной] цилиндрcylindre de travail — 1. рабочий цилиндр 2. рабочий валик; рабочий валок -
5 pression
давление
Физическая величина, характеризующая напряженное состояние сред - жидких и газообразных, подчиняющихся закону Паскаля, - в которых при равновесии касательные напряжения отсутствуют.
[ГОСТ 8.271-77]
давление
Физическая величина, характеризующая интенсивность нормальных сил, с которыми одно тело действует на поверхность другого
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- измерения неэлектр. величин прочие
- средства измерения давления
EN
DE
FR
Смотри также
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pression
6 niveau
mniveau de base — 1) геол. базис эрозии 2) нуль высот; плоскость отсчёта 3) горн. нижний горизонт, штрекcourbe de niveau геогр. — изогипса, горизонтальangle au [de] niveau — угол возвышения ( при стрельбе)surface de niveau — 1) физ. горизонтальная поверхность равного давления 2) поверхность уровняniveau d'eau — 1) водомерное стекло 2) водяной уровеньêtre au niveau de qch — быть на одном уровне с чем-либо; на уровне чего-либоmettre au même niveau перен. — ставить в один ряд, на один уровень(arrivé) au niveau de... — поравнявшись с...s'arrêter au niveau d'une maison — остановиться против какого-либо домаconstruire de niveau avec... — строить в уровень с...••passage à niveau — (железнодорожный) переезд3) этаж; уровень4) перен. уровень; степеньniveau d'existence, niveau de vie — жизненный уровеньniveau intellectuel, niveau culturel — культурный уровень7 surface de isobare
изобарическая поверхность; поверхность постоянного давленияDictionnaire français-russe de géographie > surface de isobare
8 surface à pression costante
изобарическая поверхность; поверхность постоянного давленияDictionnaire français-russe de géographie > surface à pression costante
9 rechargement avec pression
сущ.свар. наварка (нанесение слоя металла на поверхность изделия посредством сварки с применением давления)Французско-русский универсальный словарь > rechargement avec pression
10 surface d'égale pression
сущ.Французско-русский универсальный словарь > surface d'égale pression
11 pression hydrodynamique
давление гидродинамическое
Давление жидкости в состоянии движения на поверхность твёрдого тела
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- гидравлика и пневматика
- измерения неэлектр. величин прочие
EN
DE
FR
Смотри также
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pression hydrodynamique
12 rechargement avec pression
наварка
Нанесение слоя металла на поверхность изделия посредством сварки с применением давления
[ ГОСТ 2601-84]Тематики
- сварка, резка, пайка
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rechargement avec pression
13 palier a patins oscfflants
самоустанавливающийся сегментный радиальный подшипник
Сегментный радиальный подшипник скольжения, несущая поверхность которого состоит из сегментов, свободно устанавливающихся относительно вала под действием давления в смазочном слое.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
- виды подшипников скольжения, классификация
- по виду смазки
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > palier a patins oscfflants
14 butee à patins oscillants
самоустанавливающийся сегментный упорный подшипник
Самоустанавливающийся упорный подшипник скольжения, несущая поверхность которого состоит из сегментов, свободно устанавливающихся для создания масляного слоя относительно пяты под действием давления в смазочном слое.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
- виды подшипников скольжения, классификация
- по виду смазки
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > butee à patins oscillants
См. также в других словарях:
поверхность постоянного давления — Поверхность в атмосфере, на которой атмосферное давление во всех точках одинаково. Syn.: изобарическая поверхность … Словарь по географии
Поверхность — уровня. Если равнодействующая сил, приложенных кматериальной точке, имеет П. функцию V, то все пространство, в которомможет находиться точка, можно представить себе заполненным системоюбесконечного множества поверхностей, на каждой из которых V… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
поверхность высокого давления — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN high pressure surface … Справочник технического переводчика
поверхность равного давления — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN equipressure surface … Справочник технического переводчика
поверхность контактного разрыва — Поверхность, при переходе через которую скачкообразно изменяются любые газодинамические переменные, кроме давления и нормальной к поверхности разрыва составляющей вектора скорости. [ГОСТ 23281 78] Тематики аэродинамика летательных аппаратов… … Справочник технического переводчика
поверхность отклика второго порядка — При критической тепловой нагрузке ядерного реактора с водой под давлением, зависящей от давления, температуры теплоносителя на входе, массового расхода и теплового потока [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики… … Справочник технического переводчика
Ракета «воздух-поверхность» — Пуск AGM 65 штурмовиком A 10. Ракета «воздух поверхность» («воздух земля») управляемая авиационная ракета, предназначенная для поражения целей … Википедия
увеличение начального давления взрывоопасной смеси — 3.8 увеличение начального давления взрывоопасной смеси: Увеличение начального давления взрывоопасной смеси в камере или отделении оболочки при взрыве взрывоопасной смеси в смежной камере или отделении оболочки. 3.9 взрывонепроницаемое отделение… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
сила лобового давления на ВК — сила лобового давления на ветроколесо Суммарная аэродинамическая нагрузка на поверхность лопастей ВК, образующаяся в результате лобового сопротивления профиля лопасти ветровому потоку. [ГОСТ Р 51237 98] Тематики ветроэнергетика Синонимы сила… … Справочник технического переводчика
изобарическая поверхность — Поверхность в атмосфере, на которой атмосферное давление во всех точках одинаково. Syn.: поверхность постоянного давления … Словарь по географии
Атмосфера (ед. давления) — Атмосфера, единица давления, широко применявшаяся в различных областях физики, химии и техники. Нормальная, или физическая, А. (обозначается атм, atm) ‒ давление, уравновешиваемое столбом ртути высотой 760 мм при 0°С, плотности ртути 13595,1… … Большая советская энциклопедия
Перевод: с французского на русский
с русского на французский- С русского на:
- Французский
- С французского на:
- Русский